• Começar
IOS REFERENCE

SafeAnchor — vigia ao ferro e radar

O SafeAnchor é o alarme de ferro. Vigia a sua embarcação enquanto dorme e

chama-o quando algo muda.

Vigia ao Ferro do SafeAnchor — ferro largado com círculo de borneio, o distintivo de fundo

O separador tem uma barra de pílulas inferior com três submodos:

Vigia ao Ferro — Radar — Remoto.

Vigia ao Ferro

O monitor focado:

  • Coordenadas do ferro do pino que largou.
  • Distância de garrar — a que distância está do pino neste momento.
  • Estado do alarme — mostrado na etiqueta de filame central como Alarme
  • Ligado ou Alarme Desligado.

  • Botões de comando no painel inferior: Largar Ferro / Suspender
  • Ferro, a etiqueta Alarme Ligado / Alarme Desligado, o interruptor Pausar

    Vigia / Retomar e Apontar. (Não há botão "Testar Alarme" neste painel — o

    teste de som vive em Definições → SafeAnchor.)

    Para fundear:

  • Largue o seu ferro físico e deixe a embarcação assentar.
  • Toque em Largar Ferro para largar o pino na sua posição atual. Se a sua
  • posição GPS ainda tiver ruído, o botão muda para A Fixar GPS… e a vigia

    espera — o motor faz a média de várias posições rigorosas e só então fixa o

    ferro no seu centroide. Esta barreira de pré-armar é deliberada: fundear numa

    única posição grosseira colocaria o pino dezenas de metros desviado e

    provocaria falsos alarmes à medida que o GPS converge. O botão regressa ao

    normal assim que o ferro está fixo. (Toque em Largar Ferro numa posição já

    rigorosa e fixa de imediato, sem "A Fixar GPS…".)

  • O AnchorQueen define automaticamente um raio de alarme consciente do GPS (o
  • seu borneio mais uma margem para a precisão do GPS) e mostra um breve aviso.

    Reajuste-o a qualquer momento tocando na etiqueta de filame para revelar o

    cursor do raio.

    A vigia arma-se no momento em que o ferro fixa — não há um passo "Armar"

    separado. A etiqueta de filame lê Alarme Ligado. Se atravessar o raio soa uma

    sirene contínua, o ecrã pisca e recebe uma notificação. Enquanto a aplicação está

    aberta, a sirene toca ao volume máximo de multimédia — ignorando o interruptor de

    campainha/silêncio e o volume da campainha — e continua em ciclo até silenciar,

    estender ou desarmar.

    Quando a aplicação está em segundo plano ou o ecrã está bloqueado, a sirene não

    toca — isso é intencional. Em vez disso, o alarme alcança-o através de uma

    notificação Urgente que atravessa os modos Focagem e Sono; se a deixar sem

    confirmação, volta a ser publicada de 30 em 30 segundos durante 5 minutos, por

    isso uma primeira faixa perdida não é a última. Abrir a aplicação a partir da

    notificação retoma a sirene ao volume máximo e os comandos no ecrã. Para o alerta

    mais alto possível com o ecrã desligado, mantenha as Notificações Urgentes

    ativas para o AnchorQueen (consulte Resolução de problemas → O meu alarme não

    soou).

    Pausar vs suspender

    Dois comandos alteram uma vigia ativa sem voltar a largar o ferro:

  • A etiqueta de filame Alarme Ligado / Alarme Desligado silencia o alarme de
  • garrar mantendo o pino do ferro, os anéis de borneio e o rasto gravado na

    carta. Toque-a para Alarme Desligado quando quiser parar o alarme mas

    permanecer fundeado — por exemplo enquanto reajusta o raio. Toque-a de volta

    para Alarme Ligado para retomar a guarda. (Mesmo efeito que o interruptor

    Pausar Vigia / Retomar.)

  • Suspender Ferro termina a vigia por completo e remove o ferro.
  • Pausar e suspender pedem-lhe ambos confirmação, porque cada um interrompe a

    proteção. Retomar e a primeira largada acontecem de imediato — só acrescentam

    proteção.

    Quando o alarme de garrar dispara

    Um alerta A Garrar em ecrã inteiro toma conta do ecrã. Mostra a sua distância

    atual ao ferro, o raio da zona segura e há quanto tempo o alarme está ativo. Duas

    ações:

  • Estender Zona Segura — continua a vigiar com um raio mais largo. Tocar nela
  • mostra primeiro uma confirmação que pré-visualiza a alteração: a que distância

    está agora para lá da zona atual, e o novo raio em que a vigia retomará (a sua

    distância atual mais uma margem de 25 %). Confirme para alargar a zona e voltar

    a armar; a vigia nunca fica cega.

  • Desarmar Alarme — para de vigiar. O ponto de largada do ferro e os anéis de
  • borneio permanecem na carta, mas não disparam mais alarmes de garrar até voltar

    a armar. Use isto quando decidiu que a posição está bem ou está prestes a voltar

    a fundear.

    > Dois botões Estender, duas quantidades. O alerta em ecrã inteiro acima

    > alarga a zona para a sua distância atual + 25 %. A ação Estender na

    > notificação do ecrã de bloqueio é, em vez disso, um valor fixo de +10 m

    > um ajuste rápido de um toque que pode fazer sem abrir a aplicação. Assim, tocar

    > em Estender no ecrã de bloqueio alarga o raio em 10 m, não em 25 %; abra a

    > aplicação e use o Estender Zona Segura em ecrã inteiro se precisar de um

    salto maior.

    Alarme de encalhe

    Separadamente do alarme de garrar, o AnchorQueen vigia a água debaixo da sua

    quilha. A cada posição estima o pé de piloto e avisa quando este desce abaixo da

    sua margem de segurança (predefinição 0,5 m, ajustável nas

    Definições). A folga é resolvida a partir da melhor

    fonte disponível — um sondador de profundidade NMEA ao vivo primeiro, depois as

    sondas cartografadas, depois a batimetria offline NavGrid — pelo que continua a

    funcionar sem sinal. A mensagem de alarme nomeia a fonte que usou (p. ex.

    "navGrid").

    Quando dispara, recebe uma notificação ALARME DE ENCALHE mais uma faixa

    vermelha no topo da carta. A faixa tem duas ações:

  • Silenciar — silencia o alarme de encalhe durante 30 minutos. Use-o quando
  • sabe que está num lugar de água escassa e o aviso é esperado. Retome mais cedo

    em Definições → Vigia ao Ferro.

  • Descartar (✕) — limpa a faixa para este evento sem silenciar. Se a água
  • ficar mais rasa ou entrar numa nova mancha pouco profunda, o alarme volta a

    surgir.

    O alerta soa uma vez por evento de encalhe — não se atropela em tempestade de

    disparos enquanto está parado no mesmo local. Volta a armar-se automaticamente

    assim que a folga recupera para profundidade segura.

    Fundeado numa zona de separação

    Se largar o ferro dentro de uma zona de Dispositivo de Separação de Tráfego

    cartografada, uma faixa vermelha avisa:

    ⚠️ Fundeado em zona de DST — ilegal ao abrigo da Regra 10(g) do RIEAM
    SafeAnchor a mostrar o aviso vermelho

    As regras de governo e rumo (Regra 10(g)) proíbem fundear dentro ou perto de

    uma zona de separação de tráfego — estaria a ocupar o intervalo que mantém a

    navegação oposta separada. Suspenda o ferro e afaste-se da zona. A

    camada Dispositivos de Separação de Tráfego da carta mostra onde

    estão as zonas para que possa voltar a fundear fora de uma. Desligue o aviso (se

    tiver uma razão genuína para o ignorar) em

    Definições → Nav → Alarmes de Segurança.

    Rede de segurança contra encerramento forçado

    O AnchorQueen vigia a sua embarcação com dois mecanismos independentes a

    trabalhar em conjunto. O primeiro é o motor de deriva na aplicação — o que pode ver

    no radar e no painel da Vigia ao Ferro — que corre enquanto o iOS está disposto a

    manter a aplicação viva em segundo plano. O segundo é uma cerca geográfica ao

    nível do SO: no momento em que arma a vigia, o AnchorQueen pede ao iOS que

    registe uma zona de segurança circular no seu ferro mais uma pequena margem para

    lá do seu raio de alarme. Essa zona vive dentro do sistema operativo, não dentro

    da aplicação.

    O que isso significa na prática:

  • Bloqueia o ecrã / põe o telefone no bolso — o motor na aplicação continua a
  • correr, a cerca geográfica fica adormecida como reserva. Caso normal.

  • O iOS termina o AnchorQueen para recuperar memória durante a noite — o motor
  • na aplicação desaparece, mas o iOS continua a vigiar a cerca geográfica. No

    momento em que a embarcação a atravessa, o iOS reabre o AnchorQueen em segundo

    plano, levanta o alarme e envia a notificação.

  • Desliza acidentalmente o AnchorQueen para fora do alternador de tarefas
  • ("encerramento forçado") — a mesma história. A cerca geográfica sobrevive, o

    AnchorQueen é reaberto numa travessia, o alarme dispara.

  • O telefone reinicia enquanto está ao ferro — a cerca geográfica é preservada
  • no reinício. O AnchorQueen continua de vigia.

    As duas camadas correm em conjunto porque cada uma apanha o que a outra falha: o

    motor na aplicação reage em segundos com precisão submétrica enquanto a aplicação

    está viva, e a cerca geográfica garante que o alarme o alcança mesmo quando a

    aplicação não está.

    Um distintivo verde BEACON aparece sob o nome do lugar no topo da carta sempre

    que essa cerca geográfica de segundo plano está ativa — uma confirmação visual

    rápida de que a vigia continua a guardar mesmo com a aplicação fechada.

    Fechar e reabrir a aplicação mantém a vigia. Se sair do AnchorQueen (ou o iOS

    o descarregar) enquanto está ao ferro, reabri-lo restaura toda a vigia — o

    alarme armado, os anéis de borneio, o rasto de borneio gravado e o zoom da carta

    voltam exatamente como os deixou. O alarme não dispara em falso ao reabrir;

    simplesmente retoma a vigia.

    Para que isto funcione, o AnchorQueen precisa da autorização de localização

    Sempre e da autorização de notificações do sistema — ambas pedidas na primeira

    vez que arma uma vigia. Consulte

    Definições → Definições da Vigia ao Ferro e a

    resolução de problemas se algum dos

    pedidos foi falhado.

    > O limite honesto: o iOS só pode garantir a reabertura enquanto o dispositivo

    > tiver energia, uma posição GPS ou de rede móvel, e não tiver desativado os

    > serviços de localização para o AnchorQueen. O modo de avião, uma bateria

    > descarregada ou uma autorização revogada derrotam ambas as camadas — não há

    > como contornar a física. Apresentamos uma notificação persistente "Vigia ao

    > Ferro armada" enquanto a vigia está ativa, para que um olhar rápido ao ecrã de

    bloqueio confirme que a rede de segurança está no lugar.

    Bloquear o ferro

    Depois de fundeado, o pino do ferro fica bloqueado por predefinição (botão de

    cadeado laranja, em baixo à esquerda da carta) para que percorrer ou aproximar a

    carta nunca o arraste por acidente. Para reposicionar o ferro à mão, toque no

    cadeado para desbloquear, arraste o pino, e depois toque novamente para voltar a

    bloquear.

    Confirmações

    Como estas ações alteram uma vigia ativa, o AnchorQueen pede-lhe que confirme

    antes de:

  • Suspender o ferro (termina a vigia).
  • Pausar a vigia (interrompe o alarme de garrar até retomar — o ferro e os
  • anéis permanecem).

  • Mover o ferro com [Apontar](#direct-it) enquanto uma vigia já está ativa.
  • Voltar a armar (retomar) e a primeira largada acontecem de imediato — só

    acrescentam proteção.

    Previsão de deriva

    Toque no botão de relógio (em baixo à esquerda) para abrir o cursor de

    previsão. Arraste o controlo — ou prima reproduzir — para varrer um fantasma da

    sua embarcação por passado → agora → previsão. O passado vem do seu rasto de

    borneio gravado; a previsão projeta onde a embarcação ficará sob o vento e a

    corrente horários.

    O cursor está disposto em linhas para nunca transbordar de um ecrã estreito: o

    rótulo de estado (AGORA / PASSADO / PREVISÃO) e a hora ficam em cima, o

    controlo deslizante recebe uma linha inteira para si, a escada de níveis segue,

    e os botões de transporte — reproduzir, favo de mel, ⓘ e descartar — ficam na

    linha abaixo.

    O controlo deslizante está dividido a meio: a metade esquerda é o seu passado

    gravado, a metade direita é a previsão, e o risco verde no meio é agora.

    Isso mantém o histórico mesmo de um fundeio curto fácil de percorrer, em vez de o

    comprimir na extremidade. Para saltar diretamente para o presente, toque no risco

    verde, solte o manípulo perto dele, ou toque no rótulo de estado (AGORA /

    PASSADO / PREVISÃO). A metade de previsão dá controlo fino sobre as próximas

    horas e comprime a perspetiva distante, para que uma previsão longa permaneça

    fácil de percorrer; o rótulo de hora mostra o avanço (p. ex. +14h, +2d3h) à

    medida que avança.

    Quão longe pode olhar à frente depende do seu plano:

  • Gratuito — 1 hora. Uma olhadela rápida à hora seguinte.
  • Pro — 12 horas. Uma janela de planeamento para a noite.
  • Max — 3 dias. Uma perspetiva completa de vários dias.
  • O controlo deslizante abrange exatamente o alcance do seu plano, e uma escada de

    três etiquetas sob ele (Gratuito · 1h / Pro · 12h / Max · 3d) mostra as janelas

    mais longas que os planos superiores desbloqueiam. A etiqueta do seu plano atual

    está realçada com um anel; toque numa etiqueta bloqueada para abrir a Loja e

    atualizar.

  • Um favo de mel de células coloridas mostra *onde a embarcação ficará
  • provavelmente na hora percorrida — *verde = menos provável, vermelho = mais

    provável — alargando-se mais para o futuro à medida que a incerteza cresce.

    Alterne o favo de mel com o botão de hexágono sem sair da previsão.

  • As setas de vento / rajada / vaga apontam a partir do ferro (ciano / laranja
  • / azul-petróleo). Toque no botão no cursor para a legenda de cores

    completa e a hora de atualização da meteorologia.

    A previsão precisa de meteorologia marítima carregada — abra o separador Meteo

    uma vez se as setas ou o favo de mel não aparecerem.

    Homem ao Mar (HM)

    O botão vermelho HM na carta (coluna de câmara da margem direita, oculto em

    separadores que não são de mapa) é o comando de emergência. Consulte também

    Interface básica → O botão HM.

    Um toque faz tudo de uma só vez:

  • Larga uma marca HM na posição exata da embarcação no instante em que toca —
  • a primeira ação numa recuperação é marcar onde a pessoa caiu.

  • Aproxima a carta para uma janela apertada (~555 m) à volta do ponto de
  • largada e deixa de seguir a embarcação, para que a largada se mantenha centrada.

  • Inicia automaticamente um rasto "Recuperação HM" carmesim que grava a sua
  • guinada. Se já estava a gravar uma viagem, esta é guardada primeiro, e depois o

    rasto carmesim começa — a quebra de cor torna a guinada de recuperação

    inconfundível na carta.

  • Abre o HUD de regresso — um cartão vermelho a mostrar marcação,
  • distância e tempo decorrido de regresso a um ponto compensado pela

    deriva (a estimativa de onde a pessoa está agora, avançada para qualquer

    corrente de superfície, não apenas onde caiu). Atualiza-se ao vivo à medida que

    avança.

    O HUD leva também:

  • Coordenadas da largada com um botão Copiar de um toque — cole-as
  • diretamente numa chamada de rádio ou entregue-as a outra embarcação.

  • Uma leitura de temperatura do mar com uma faixa de sobrevivência à
  • hipotermia (SEGURO / FRESCO / FRIO / PERIGO / LETAL) que dá estimativas de

    sobrevivência na água, para que o leme saiba de quanto tempo dispõe a

    recuperação. A temp. do mar vem primeiro de um sondador NMEA ligado, depois da

    temperatura da água da meteorologia marítima.

    Encerrar o incidente

    Quando o incidente termina, encerre-o com um de três desfechos:

  • Real — um incidente verdadeiro. Mantém a marca HM e finaliza o rasto de
  • recuperação para revisão pós-incidente.

  • Exercício — um exercício de treino. Mantém a marca e o rasto mas etiqueta
  • ambos como exercício para que sejam filtrados das listas de incidentes reais.

  • Cancelado — um disparo falso. Remove a marca HM e descarta totalmente o
  • rasto de recuperação, como se o botão nunca tivesse sido tocado.

    > A recuperação nunca inicia um segundo HM enquanto um está ativo — o botão fica

    acinzentado até encerrar o incidente atual.

    Radar

    Um radar circular ao vivo do seu borneio:

  • A sua embarcação fica no centro.
  • O pino do ferro mantém o seu lugar (vermelho).
  • Anéis concêntricos mostram zonas de distância; o anel exterior é o seu raio
  • de alarme.

  • N, E, S, O marcam as direções da bússola no rebordo.
  • Um mostrador de tempo mostra há quanto tempo está ao ferro.
  • O radar atualiza-se continuamente com o GPS. É o ecrã que a maioria dos

    comandantes deixa ligado de noite — uma olhadela, ver a embarcação dentro do anel,

    dormir.

    Comentários e Apoio

    O botão menu no ecrã do radar abre uma folha de ações com as ligações rápidas

    do radar: Ferro (Apontar), Remoto, Loja, Planos, Definições e

    Comentários e Apoio. Escolha Comentários e Apoio (também acessível a

    partir da barra lateral) — tudo vive num só ecrã calmo, para que nunca perca o seu

    lugar:

  • Prefere e-mail? Toque em Enviar e-mail à tripulação para abrir uma
  • mensagem pré-endereçada para support@anchorqueen.com com os detalhes da sua

    aplicação e do dispositivo já preenchidos. Se o seu dispositivo não tiver

    correio configurado, encaminha em vez disso para o seu gestor de correio

    predefinido.

  • Deixe-nos uma nota — escolha Comunicar um problema ou Partilhar uma
  • ideia, acrescente um título curto e a sua mensagem, e opcionalmente anexe

    uma captura de ecrã. Se uma captura não puder ser carregada, a aplicação avisa

    e mantém o seu texto para que possa tentar novamente ou removê-la — nunca é

    descartado em silêncio.

  • As suas conversas — mostradas no topo do ecrã com um distintivo de
  • estado (Aberto, Em curso, Resolvido ou Fechado). O seu tópico

    mais recente está aberto por predefinição, pelo que as respostas e a caixa

    de resposta estão ali mesmo — basta escrever e enviar, sem ter de tocar para

    expandir. As respostas e as mudanças de estado aparecem ao vivo, e recebe

    uma notificação (e um distintivo na barra lateral) quando a equipa responde.

    Tem de ter sessão iniciada para começar uma conversa para que possamos

    responder e manter o seu histórico junto; pode sempre enviar-nos um e-mail em vez

    disso. Inicie sessão a partir do seu perfil de comandante.

    Remoto

    Live Beacon — grátis para todos

    Sempre que a sua embarcação está na água — fundeada ou em navegação — o

    AnchorQueen transmite um live beacon com a sua posição para que outros por

    perto o possam ver em tempo real. Isto é grátis em todos os planos e liga-se

    automaticamente; o cartão Live Beacon no ecrã Remoto mostra se está ativo.

    A sua definição de privacidade controla o que é partilhado:

  • Comandante Social — a sua embarcação e o seu nome são visíveis. Outros
  • comandantes podem vê-lo ao vivo na sua carta ativando os Faróis Públicos nas

    suas Camadas da Carta (aparece com um anel âmbar).

  • Apenas Segurança — a sua posição é partilhada por segurança, mas o seu nome
  • e os detalhes da embarcação ficam ocultos, e não aparece na camada pública

    da carta.

  • Modo Fantasma — nada é transmitido.
  • Altere isto a qualquer momento no seu perfil de comandante. Os

    dados anonimizados do beacon ajudam também o AnchorQueen a aprender que

    fundeadouros ficam apinhados.

    Quando a sua vigia ao ferro está armada, o beacon muda automaticamente para

    automonitorização — a sua embarcação transmite como um "servidor" ao vivo para

    que possa ser vigiada remotamente, em todos os planos, mesmo que esteja perto

    de terra onde a deteção automática em água é incerta. O ecrã Remoto mostra "Vigia

    ao Ferro — A Transmitir" enquanto isto está ativo. Partilhe um

    [canal](#remote-watch) para permitir que uma pessoa específica vigie.

    Canais — vigiar uma embarcação ou uma frota

    A secção Canais permite-lhe partilhar um rasto privado ao vivo ou gerir uma

    frota:

  • Criar Canal Privado (Pro/Max) — cria um canal para a sua embarcação que
  • até 2 pessoas podem vigiar. Recebe um código de convite para partilhar;

    toque no botão de partilha para o enviar. Acrescente uma palavra-passe opcional

    para o trancar.

  • Criar Flotilha (Pro/Max) — siga uma frota em conjunto: Pro até 10
  • embarcações, Max até 100. Todos os que se juntam veem todas as embarcações num

    só mapa.

  • Juntar por Código (grátis) — introduza o código de convite que lhe foi
  • dado (mais a palavra-passe se o canal tiver uma) para começar a vigiar.

    Juntar-se nunca exige uma subscrição — apenas criar um canal exige.

    Depois de estar num canal, a secção lista todas as embarcações ligadas com o seu

    nome, comandante e um indicador ao vivo / desatualizado. O código de convite

    atual do canal é também mostrado aí — toque no botão de rodar (⟳) para gerar

    um código novo, o que imediatamente faz o antigo deixar de funcionar (útil se o

    partilhou em excesso); quem já está no canal permanece ligado. Toque em Sair do

    Canal para parar.

    Vigiar a partir do seu próprio segundo dispositivo. Para deixar um dispositivo

    no barco (digamos um iPad) e segui-lo de outro (o seu iPhone), ative Apenas

    monitorizar (só vigiar) no ecrã Remoto do dispositivo que vigia. Um monitor

    nunca transmite — apenas vigia — pelo que os dois dispositivos não colidem, mesmo

    na mesma conta. Defina-o no iPhone, depois junte-se ao canal do barco (ou, se

    o barco for um Comandante Social, basta ativar

    Camadas da Carta → Faróis Públicos). Deixe o interruptor

    desligado no dispositivo do barco. Pode também simplesmente iniciar sessão no

    segundo dispositivo com uma conta diferente — isso funciona sem o interruptor.

    > O [Live Beacon](#beacon) gratuito acima é separado — está sempre ligado e não

    precisa de canal nem subscrição.

    Na carta — a faixa da frota

    Enquanto um canal está ativo, todas as embarcações ligadas aparecem também na sua

    carta náutica, e uma fila de botões de dispositivo redondos flutua ao longo do

    topo da carta — um por cada embarcação ou observador ligado:

  • Cada botão mostra a foto do barco (ou um ícone de barco) dentro de um anel
  • de estado colorido: azul-petróleo = ao ferro, índigo = em navegação, vermelho

    = a garrar, cinzento = offline. Um pequeno distintivo de canto distingue

    barcos fundeados das pessoas que apenas estão a vigiar (um ícone de

    telefone ou computador).

  • O distintivo à esquerda conta todos os que estão ligados e quantos estão
  • fundeados.

  • Toque num botão e a carta voa diretamente para a posição ao vivo desse barco
  • — a forma mais rápida de encontrar uma embarcação que está fora do ecrã.

    Mostrar quem está ligado. Toque na sua própria embarcação (o ponto com

    anel na sua posição atual) para desenhar linhas tracejadas de si até todas as

    embarcações no canal — uma imagem rápida de toda a frota a que está ligado. Toque

    novamente para ocultar as linhas.

    Flotilha — seguir uma frota inteira

    Uma flotilha é um canal partilhado para um grupo que navega em conjunto — uma

    concentração, frota de charter, cruzeiro de clube ou regata. O Pro segue até 10

    embarcações, o Max até 100.

  • O organizador toca em Criar Flotilha, partilha o código de convite, e a
  • tripulação Junta-se por Código (grátis) — a partir da aplicação ou de uma

    ligação.

  • Depois de estar numa flotilha, o cartão Canais mostra Abrir quadro da frota.
  • O quadro dá-lhe:

  • um mapa ao vivo de todas as embarcações da frota,
  • estatísticas da frota — embarcações, ao vivo agora, ao ferro, alertas de
  • garrar,

  • a lista com o estado de cada barco (em navegação / ao ferro / a garrar),
  • o itinerário da viagem (plano dia a dia e fundeadouros para a noite),
  • o código de convite para partilhar, e Sair da Flotilha.
  • Toque em qualquer barco — na carta ou na lista — para abrir o seu cartão
  • de embarcação: comandante e porto de origem, estado ao vivo (em navegação / ao

    ferro / a garrar), velocidade, rumo, proa, distância a si, bateria, idade do

    sinal, especificações da embarcação (tipo, comprimento, construtor, ano) e

    posição exata (toque para copiar). O cartão atualiza-se ao vivo à medida que

    chegam novas posições.

    Os organizadores podem também gerir a frota e construir o itinerário dia a dia a

    partir do portal Web em anchorqueen.com → Flotillas. (A publicação de

    atualizações da frota nas redes sociais chegará numa versão futura.)

    Definir o raio certo

  • Demasiado pequeno — o borneio normal com vento e maré provoca falsos alarmes.
  • Demasiado grande — o garrar a sério é detetado tarde.
  • Um ponto de partida comum é o comprimento da sua amarra largada mais 15–20 m para

    a deriva do GPS. Afine após um ciclo de maré completo.

    Tipo de Fundo e Reporte Comunitário de Substrato

    Abaixo da leitura de posição no separador GPS, o AnchorQueen integra um

    Cartão de Leitura do Fundo ao vivo e capaz offline que apresenta a composição

    do fundo e a qualidade da tença do ferro na sua posição atual (ou nas coordenadas

    de largada do ferro, uma vez fundeado).

    Na carta, o cartaz da marca de ferro reflete isto. Depois de largar o ferro, o

    cartão de informação flutuante junto ao símbolo do ferro acrescenta duas linhas: o

    tipo de fundo e a tença no ponto de largada, e uma leitura digital de

    profundidade. Ambas se resolvem na mesma ordem que o cartão de leitura:

    * Fundo: primeiro o seu próprio reporte para o local, depois os dados SBDARE

    cartografados, depois nada se o local não estiver cartografado.

    Profundidade: primeiro a *profundidade medida que registou com o seu

    reporte; caso contrário, a profundidade da água ao vivo do EMODnet

    Bathymetry (nas suas unidades). A linha é omitida quando offline ou onde o

    serviço não tem valor.

    O cartão posiciona-se automaticamente no lado do ferro oposto à sua embarcação,

    para que nunca fique sobre o símbolo do ferro, o cabo ou a embarcação — desliza

    para o lado contrário à medida que o barco borneia, mantendo legível a área

    movimentada à volta do ponto de largada. As consultas correm fora do ecrã e só se

    atualizam quando o ferro se move — ou no momento em que submete um reporte — pelo

    que a carta nunca salta.

    Se o cartaz não mostrar fundo, ou o tipo cartografado estiver errado: vire o

    painel de comandos inferior para a sua página GPS (toque no indicador GPS

    no topo desse painel — mostra automaticamente a página ALARME enquanto a vigia

    está armada), toque no Cartão de Leitura do Fundo abaixo da leitura de

    posição, e defina o tipo / tença (e opcionalmente a profundidade medida) no

    seletor. O seu reporte sobrepõe-se à carta em todo o lado onde é mostrado,

    incluindo este cartaz — atualiza-se assim que submete, sem voltar a largar o ferro.

    Consultas Espaciais Fora da Thread Principal

    Para evitar sobrecarga de disposição da thread de interface e quebras de

    fotogramas durante o deslocamento do mapa, o motor de substrato corre inteiramente

    num isolate de segundo plano:

    * Análise em Isolate: O Serviço de Consulta do Fundo realiza, num isolate

    de segundo plano, a análise de hazards.geojson (carregando os polígonos de

    área de fundo SBDARE do S-57 e pré-calculando caixas delimitadoras) fora da

    thread principal.

    * Consulta por Lançamento de Raio: As consultas de ponto-em-polígono são

    calculadas de forma assíncrona via lançamento de raio.

    * Antibloqueio Quantizado: As consultas de coordenadas da área visível são

    quantizadas para uma grelha de ~100 m e antibloqueadas em 150 ms para

    evitar tempestades de consultas durante o deslocamento.

    Ler a Composição e a Qualidade da Tença

    O cartão de leitura mostra um ícone de ondas, a abreviatura oficial IHO S-57, o

    nome em linguagem corrente e uma Etiqueta de Qualidade da Tença codificada por

    cores:

    * 🟢 Boa Tença: Areia (S), Lodo (M), Argila (Cy), Vasa (Si). Perfeita

    para ferros padrão (Delta, Rocna).

    * 🟡 Tença Razoável: Cascalho (G), Seixos (P), Calhaus (Cb). Requer

    filame extra devido à fraca penetração.

    * 🟠 Tença Fraca: Pedra (St), Rocha (R), Pedregulho (Bl). Risco elevado

    de deslizar ou prender.

    * 🔴 Não Fundear: Coral (Co), Erva (Wd), Conchas (Sh), Desconhecido

    (Unk). Risco grave de garrar ou zonas ecologicamente protegidas.

    Submeter uma Observação Comunitária

    Se fundear num local não cartografado, ou se o seu ferro trouxer um substrato que

    difere da carta (p. ex. erva em vez de areia), pode submeter um reporte

    comunitário:

  • Toque na Linha do Fundo para abrir a folha inferior Seletor de Tipo de
  • Fundo.

  • Escolha entre 14 tipos de fundo padrão representados por ícones de material
  • de alta fidelidade.

  • Defina a qualidade da tença observada (Boa, Razoável, Fraca, Não Fundear).
  • Introduza a profundidade da água medida (em metros ou pés) e acrescente
  • notas personalizadas (p. ex. *"areia fina sobre calcário, deslizou duas

    vezes antes de unhar"*).

  • Toque em Submeter Reporte.
  • Cache e Sincronização na Nuvem

    A sua observação é gerida pelo Gestor de Reportes de Fundo:

    * Cache Local: Guardada instantaneamente na base de dados local do seu

    dispositivo para que apareça da próxima vez que visitar as coordenadas (raio de

    correspondência de 120 m).

    * Sincronização com Firestore: Se online, o reporte é carregado de forma

    segura para a base de dados comunitária global através de uma Função HTTPS

    Callable do Firebase (submitSeabedReport).

    * Suporte Offline: Os reportes criados offline são colocados em fila

    localmente e sincronizados automaticamente assim que o seu sinal de rede móvel

    regressa e tem sessão iniciada.

    Experimente a vigia sem sair do cais

    Para ensaiar a vigia ao ferro — armá-la, e depois vê-la alarmar à medida que a

    embarcação "garra" — ative o Modo Simulador em

    Definições → Nav. Alimenta a vigia ao ferro com uma

    posição que controla, para que possa largar o ferro e depois empurrar o

    acelerador e o leme na consola da carta para fazer a embarcação derivar para

    lá do raio e ouvir o alarme disparar. Desligue o Modo Simulador para regressar ao

    GPS real.

    A consola recolhe por fases — leme completo → faixa de piloto automático → uma

    faixa de comando fina — e a faixa fina tem agora o seu próprio botão de minimizar

    (galão) que a encolhe até apenas ao distintivo S do canto, libertando a carta

    por completo. Toque no S para trazer os comandos de volta.

    Fonte de dados de instrumentos

    Por predefinição, a vigia ao ferro usa o GPS integrado do seu dispositivo. Se o

    seu barco tiver um gateway Wi-Fi NMEA ou um módulo de instrumentos Bluetooth, pode

    alimentar a vigia a partir dele — um GPS no topo do mastro é mais estável do que um

    telefone no interior. Escolha a fonte no subseparador

    Definições → NMEA (Beta): GPS integrado, NMEA

    sobre TCP/UDP (introduza o anfitrião e a porta do gateway — 10110 é o padrão) ou

    NMEA sobre Bluetooth (pesquise e escolha o seu módulo). O mesmo ecrã mostra

    diagnósticos ao vivo para que possa confirmar que a posição, a profundidade e o

    vento estão a chegar antes de confiar neles.

    Enquanto uma fonte de instrumentos alimenta a vigia, um pequeno distintivo

    Instrumentos aparece no topo do ecrã do radar:

  • Instrumentos · Ao Vivo (verde) — chegam posições do gateway.
  • Instrumentos · A Ligar… / A Reconectar (âmbar) — a estabelecer ou
  • restabelecer a ligação.

  • Instrumentos · Sem sinal (vermelho) — a ligação não pôde ser aberta.
  • Se o fluxo emudecer durante 30 segundos, a vigia recorre automaticamente ao GPS do

    seu dispositivo para que nunca fique desprotegido, e uma faixa vermelha avisa que

    mudou. O distintivo desaparece assim que a vigia volta ao GPS do telefone. A fonte

    que configurou é memorizada e volta a ligar-se automaticamente da próxima vez que

    a aplicação arranca.

    Detalhes Técnicos: Reposicionamento e Filtragem

    Colocação do ferro com Apontar

    Quando larga o seu ferro físico, a embarcação geralmente deriva para trás com o

    vento ou a corrente antes de assentar. Largar o pino na *posição GPS da embarcação

    depois de assentar* coloca-o a ré de onde o ferro realmente está. O Apontar

    projeta o pino para a frente, até à posição real do ferro.

    É um comando apenas de distância — nunca escreve uma marcação:

  • Toque em Apontar no painel de comandos.
  • Um cursor de distância vertical aparece na margem direita da carta.
  • Arraste-o para definir a que distância à frente da embarcação colocar o

    ferro (a leitura mostra a distância nas suas unidades). Uma pré-visualização ao

    vivo mostra onde o pino vai cair à medida que arrasta.

  • Toque em Definir para mover o ferro para lá, ou em Cancelar para
  • recuar. Mover o ferro enquanto uma vigia já está ativa pede-lhe que confirme.

    > Como funciona. O Apontar projeta o pino ao longo da proa ao vivo do seu

    > dispositivo — lida automaticamente da bússola (proa verdadeira de preferência,

    > magnética como reserva) — à distância que define no cursor. Aponta a proa ao

    > ferro e a proa é lida por si; não há marcação a introduzir. Nas curtas

    > distâncias de filame envolvidas, um desvio de terra plana a partir da posição da

    embarcação é rigoroso a poucos metros.

    Filtragem de GPS e Suavização SMA(9)

    Os recetores GPS em dispositivos móveis estão sujeitos a reflexões por

    multipercurso e a picos de diluição horizontal de precisão (HDOP), sobretudo em

    enseadas estreitas ou junto a falésias. Isto pode causar "saltos de GPS" que

    acionam falsos alarmes.

    Em Definições → Avançado, pode escolher entre:

  • GPS em Tempo Real: O alarme avalia as suas coordenadas GPS instantâneas.
  • Altamente reativo, mas sujeito a falsos alarmes de garrar devido a imprecisões

    súbitas de um único ponto.

  • Suavização por Média Móvel (SMA-9): A aplicação mantém uma fila FIFO das
  • últimas 9 leituras GPS válidas e calcula o seu centroide:

    $$\overline{X} = \frac{1}{9} \sum{i=1}^{9} Xi, \quad \overline{Y} = \frac{1}{9} \sum{i=1}^{9} Yi$$

    Isto suprime picos de fotograma único até 25 metros, evitando falsos alarmes a

    meio da noite mantendo um tempo de resposta ativo inferior a 30 segundos para o

    garrar real da embarcação.

    Se algo correr mal

  • Falsos alarmes estando devidamente fundeado — consulte
  • Resolução de problemas: falsos alarmes.

  • O alarme não disparou — confirme que a etiqueta de filame lê Alarme Ligado,
  • depois execute Testar Som do Alarme em

    Definições → SafeAnchor para verificar o som;

    consulte Resolução de problemas: alarme.

  • O Remoto não emparelha — ambos os dispositivos têm de estar online durante o
  • emparelhamento.